November 21st, 2009

Сайонара

Я полагаю, что для того чтобы что-то запомнить проще всего понять это. Зубрежка — слишком долгий и не надежный процесс. Понимание работает быстрее и надежнее.

Для выучивания слов проще всего понять их этимологию.

Знаете как попрощаться по японски? Нужно сказать: «сайонара». Как выучить это слово? Понять этимологию и литературное значение:
http://www.youtube.com/watch?v=f8Aat-8sclE&feature=channel

«Сайонара» значит «так что». А образовалось путем сокращения фразы «Так что, я пошел». В русском есть похожий пример: «ну, будем» или просто «будем» :)

japanesepod101.com вообще отличные уроки делает, кстати.